Часы – это что такое? Казалось бы, всем знакомое и очень прозрачное понятие. Оно описывает прибор, показывающий время. Но, оказывается, лексическое значение слова «часы» является очень обширным. Оно включает в себя множество составляющих, хотя и тесно связанных между собой. Кроме того, существует большое число фразеологизмов, в состав которых входит это слово.
Что говорят словари?
Значение слова "часы" в словарях выглядит следующим образом:
- Инструмент, предназначенный для того, чтобы измерять время в единицах, которые меньше, чем одни сутки. Наиболее точными из всех являются часы атомные (Пример: водяные часы, принцип действия которых схож с песочными, часто называют клепсидрой (от греческого – «красть воду»).
- Существительное «час», употребленное в именительном падеже множественного числа. (Пример: часы в Древнем Риме в дневное время были объединены в четыре одинаковых отрезка, так же, как и ночные, которые назывались стражами, так как обозначали сроки несения караула).
Этимология
Уяснить значение слова «часы» поможет знание о его происхождении. Считается, что корнями оно уходит в индоевропейский язык, где выглядит, как kēs. Оттуда оно перешло в праславянский в форме čas. Далее его «путь» лежал в древнерусский и старославянский языки, где он трансформировался в «часъ». А уже оттуда и попал в русский язык.
В родственных русскому языках «час» обозначает следующее:
- в украинском – «время, погода»;
- в белорусском, словенском – «время»;
- в болгарском – «час»;
- в сербохорватском – «час, мгновение».
Родственно:
- древнепрусскому kīsman – «время, минута»;
- албанскому kohe – «время, погода»;
- сербохорватскому ка̏сати и словенскому kasati – «бежать»;
- латышскому k̨uôst – «спешить»;
- немецкому hasten– «торопиться», Hast – «поспешность».
Устойчивые сочетания и фразеологизмы
Существует множество устойчивых словосочетаний с «часами». Это, например:
- Стоять на часах.
- Биологические часы.
- В час по чайной ложке.
- Счастливые часов не наблюдают.
Чтобы глубже погрузиться в исследование того, что это – часы, рассмотрим указанные выражения подробно.
Стоять на часах
Так говорят о военных, которые несут службу на том или ином посту, к примеру, охраняя культурно значимые, памятные объекты или дежуря в солдатской казарме. Выражение получило такой вид из-за того, что срок караула ограничивается определенным промежутков времени, по истечении которого дежурные сменяют друг друга, поэтому их и называют часовыми. Используется это выражение и в переносном смысле, в значении «сторожить».
Биологические часы
Еще их называют биоритмами (от греческого bios – «жизнь» и rhythmos –«ритм, повторяющееся движение»). Они представляют собой изменение характера, а также интенсивности биологических явлений и процессов, которые периодически повторяются. Биоритмы являются свойством живой материи на каждом из уровней ее организации – начиная от молекул и заканчивая биосферой.
Одни из таких ритмов обладают относительной самостоятельностью, а другие привязаны к определенным циклам. К самостоятельным относятся, например, частота сердечных и дыхательных сокращений. К тем, что связаны с циклами, относятся, такие как:
- суточные (интенсивность колебания клеток при их делении, двигательной активности у животных, обмена веществ);
- приливные (открытие и закрытие створок раковин у моллюсков);
- годичные (изменение роста растений, численности животных и их активности).
Наукой, изучающей указанные явления, является биоритмология.
В час по чайной ложке
Значение слова, а вернее, словосочетания, состоит в следующем. Здесь подразумевается, что человек, совершая определенные действия, делает это очень медленно. При этом считается, что обычно в схожих обстоятельствах данные действия производятся другими людьми намного быстрее.
Например, один школьник выполняет задание по математике за 45 минут, успевая при этом решить четыре задачи. А другой, более слабый по умственным способностям, менее сообразительный и нерасторопный, делает это за два часа. Тогда ему говорят: «Ну ты и медлишь, прямо ешь в час по чайной ложке!». Еще о таких людях можно сказать: «Медлительный, как черепаха».
Счастливые часов не наблюдают
В заключение изучения вопроса о том, что это – часы, разберем значение и данной распространенной, но не всем понятной поговорки.
Это выражение говорит о том, что иногда для человека время как будто сжимается или, наоборот, растягивается. Например, когда кому-то нечем заняться, он начинает скучать, и ему кажется, что время этого бездействия тянется бесконечно. По этому поводу есть поговорка: «Долог день до вечера, коли делать нечего».
А вот когда говорят о счастливцах, не наблюдающих за часами, имеется в виду прямо противоположная ситуация. Если человек увлечен каким-либо интересным делом или приятным общением, ему кажется, что время летит незаметно. Часто рассматриваемую нами поговорку применяют к влюбленным парочкам, которые никак не могут расстаться. Для них один час общения друг с другом пролетает, как один миг.
В обиход это выражение вошло из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума». Это слова главной героини – Софьи. Она влюблена в Чацкого, полностью поглощена своим чувством и поэтому слабо реагирует на окружающие события, у нее свое время, внутреннее. Однако, как считают литературоведы, первоисточником является все же другое произведение. Это драма великого немецкого поэта Шиллера под названием «Пикколомини». В ней есть выражение, соответствующее русскому «Счастливому часы не бьют».