Экспириенс - это что такое? Значение, перевод и толкование | Nastroy.net

26.05.2018 02:00

Экспириенс – это что такое? Мы уверены, что читатели знают ответ на этот вопрос. Просто его нужно задать немного иначе. Но пока это останется нашей тайной. Секрет откроется только тем, что совершит вместе с нами небольшое лингвистическое путешествие. Итак, все желающие на борту, и мы отправляемся.

Перевод

Магия здесь довольно проста и незамысловата. Откройте англо-русский словарь и найдите слово «опыт». Мы так и сделали. Словарь был настолько любезен, что предложил нам следующий вариант перевода – experience. И в данном случае даже человек, совершенно далекий от языка, поймет, что экспириенс – это калька. Давайте ради интереса посмотрим, какие еще есть русские толкования у английского слова:

  • опыт;
  • опыт работы;
  • стаж;
  • жизненный опыт;
  • приключения;
  • навык;
  • квалификация.

Как видим, научные опыты, то есть эксперименты, здесь не указаны, потому что это совсем иная история. А нас сейчас интересует опыт.

Что такое опыт?

Раз мы такие любознательные, то без толкового словаря нам никак не обойтись. Конечно, мы могли бы свести опыт к знаниям, умениям и навыкам, как это, например, делается в педагогике, но читателю такой подход мало бы что объяснил, поэтому пойдем проверенным путем и возьмем в руки словарь. Там наверняка должно быть значение слова «экспириенс», то есть «опыт»:

  1. Совокупность знаний и практически усвоенных навыков, умений.
  2. Воспроизведение какого-нибудь явления экспериментальным путем, создание чего-нибудь нового в определенных условиях с целью исследования, испытания.
  3. Попытка осуществить что-нибудь первый раз.

Одно значение мы отсекли, потому оно является специальным и записано в философском словаре. Кажется, такая интерпретация слова «опыт» нам нужна не слишком. Читателю, наверное, тоже. Как мы видим, английский более дифференцированно подходит к опыту. У нас научный опыт также входит в понятие опыта вообще. Но это, конечно, не главное, главное – это экспириенс, то есть знание об этом чудном для русского уха слове.

Почему надо использовать английские определения?

Это отличный вопрос. Причем, как вы понимаете, английский большинство русских людей знают пока не так хорошо, как в свое время французский наши аристократы. Английский – это международный язык, поэтому иногда хочется щегольнуть чем-то эдаким. Другое дело – мужчины и женщины, которые знают два языка примерно на одинаковом уровне, и у них случаются сбои или прорывы бессознательного. Но такого рода экспириенс – это редкость. Обычно люди себя неплохо контролируют. Надеемся, что читателю послужит добром изложенный здесь материал, и он не будет злоупотреблять иностранными словами, если в действительности не знает языка-источника. Потому что, откалывая такие номера, можно попасть впросак.

Источник