Образ русского человека в восприятии иностранцев неоднозначен. С одной стороны, европейцы, к примеру, прекрасно знают о щедрости и трудолюбии россиян, но с другой – их поражает неприветливость, хмурость и замкнутость наших людей. И действительно, если не по всей стране, то в большинстве случаев именно серая и угрюмая атмосфера без признаков радости и позитива становится определяющей. Причины этому тоже неоднозначны. Те же иностранцы связывают отсутствие улыбок на лицах русских людей с низким качеством жизни, общей неустроенностью, местами трагической историей, суровым климатом и т. д.
Однако российские специалисты по коммуникативному поведению и лингвистике смотрят на ситуацию в более сложном контексте, отмечая и частичную несостоятельность самого утверждения о неулыбчивых русских. Представленные ниже тезисы помогут понять истинную природу данной черты национального характера.
1. Вопрос уместности
Русские очень восприимчивы к поведенческим знакам и символам, поэтому вместе с положительными эффектами от улыбки легко фиксируют и негатив. Казалось бы, может ли улыбка в принципе быть чем-то плохим? Может, если она проявляется в неуместной обстановке или контексте. Это не подходящая реакция, например, для ситуаций, связанных с траурными событиями или серьезными официальными поводами.
2. Улыбка и работа несовместимы
В целом деловая и официальная среда исключает выражение ярких эмоций. Им не место в школах, университетах, в сфере обслуживания, в корпоративной обстановке и т. д. Объясняется это по-разному. Например, за подобными улыбками может скрываться желание угодить начальству, расположить к себе клиента или смягчить позицию партнера. Иными словами, речь идет об инструменте психологического воздействия, что может восприниматься и как форма лицемерия. Тем не менее ситуация меняется в сфере сервисного обслуживания. Чем крупнее компания, тем жестче правила общения обслуживающего персонала с клиентами. Сотрудники должны проявлять учтивость, обходительность, вежливость и, конечно, улыбаться.
3. Хорошая улыбка – искренняя
Иностранцы вполне могут рассматривать открытые позитивные эмоции как способ выражения вежливости и стремление соответствовать определенным правилам поведения. В деловой сфере, разумеется, это и способ решения корпоративных задач. Подобная практика хоть и внедряется в российское общество, как видно по тому же сервисному обслуживанию с улыбчивым персоналом, но ее нельзя назвать естественной для русского человека. Все-таки принципы выражения искреннего посыла, идущего от самого сердца, остаются главным мотивом улыбающихся русских. На Востоке, к примеру, напротив, внешние эмоции вполне могут использоваться как элемент маскировки по отношению к внутреннему состоянию.
4. Улыбаться только знакомым
В европейской и американской культуре взаимный обмен улыбками при незначительных контактах незнакомцев – это норма, которую можно отнести к форме поддержания этикета и правил приличия. В российском же обществе такое поведение не практикуется. Если человеку улыбнется незнакомец, то ответной реакции с большей вероятностью станет удивление и смущение. А за этим последует и вопрос о том, с какой целью этот незнакомец улыбнулся? Может, он все-таки знакомый? Или он улыбнулся кому-то другому?
5. Улыбаться по-русски – улыбаться скромно
Именно в глазах иностранцев россияне воспринимаются только как суровые и угрюмые люди по причине неправильного представления о том, как должны выражаться положительные эмоции. Правильность применительно к российским условиям будет выражаться в скромности мимики. Вычурные гримасы с обнажением верхних и нижних зубов – это форма, близкая американцам. У русских же улыбка в большей мере сдержанная и часто не предполагающая размыкания губ в принципе, но не менее ценная с точки зрения эмоционального посыла. Впрочем, и значение этого жеста может «читаться» неверно.
6. Иной смысл
Западные улыбчивые люди часто проявляют дружелюбие через внешние формы по причине стремления соответствовать условному этикету. В светском обществе улыбка является дежурным и функциональным жестом наподобие приветствия или прощания. То есть за ней не скрывается эмоциональный заряд, спонтанно вызванный и искренне отраженный. Хотя в то же время это не обязательно должно быть и лицемерное поведение. Русский тоже может улыбаться при встрече, но в дальнейшем его лицо не обязательно сопровождает положительная мимика, если для этого нет существенного повода. Сутью же улыбки обычно является реакция на юмор собеседника или просто доброжелательное отношение к нему.
7. Религиозные мотивы
Несколько столетий православная культура учила русских людей аккуратно относиться к смеху в принципе. Считалось, что это инструмент дьявола, поэтому проявление радости и веселья, тем более в открытых формах осуждалось и искоренялось. Зато в почете был плач. Слезы вызывали уважение, так как они воспринимались как следствие признания своей греховности и раскаяния. Об этом свидетельствуют и учения святых старцев с духовными наставниками, и произведения народного фольклора.
Заключение
Как у многих других народов, в том числе европейских, национальный характер русских людей представляет собой сочетание не всегда четко определяемых, а иногда и противоречивых свойств. Так, наряду с угрюмостью и внешней неприветливостью иностранные гости в России отмечают и такие качества местных жителей, как готовность к взаимовыручке, гостеприимство, способность сплачиваться и целеустремленно добиваться необходимых целей. Остается лишь догадываться, как неприветливость сочетается с таким набором положительных черт, подтверждающих открытость и дружелюбие русского человека. Но получается, что и отсутствие улыбки вовсе не подтверждает тезис о сердитых и хмурых россиянах. Этот тот случай, когда качество выходит на первый план. Искренность и уместность русской улыбки делает этот инструмент коммуникативного самовыражения более ценным и действенным по сравнению с формально дружелюбными реакциями, которые могут не нести собой и вовсе никакого внутреннего посыла.