Попробуй повтори: из-за каких слов иностранцы с таким трудом учат русский язык | Nastroy.net

31.05.2019 12:41

Помните старый анекдот об уроке русского языка в кавказской школе, в котором рассказывается об учителе, пытающемся объяснить, что слова «соль» и «фасоль» пишутся с мягким знаком? Между тем ситуация из этого анекдота для многих является весьма обыденной.

Иностранцы с большим трудом произносят некоторые русские фразы. Слова не всегда даются тем, кто не привык к ним с детства. И, разумеется, сложности с произношением весьма затрудняют обучение языку.

Какое слово – самое трудное?

Если вы всю свою жизнь говорили «Хелло», попробуйте произнести слово «Здравствуйте». Именно оно лидирует во всех перечнях наиболее труднопроизносимых русских выражений. Да и чего ожидать от иностранцев, если не каждый россиянин способен написать и выговорить это слово без ошибок?

Над его написанием и произношением бьются многие американцы, европейцы, азиаты. Нередко люди и вовсе бросают изучение языка или же попросту начинают бояться произносить вслух «это ужасное слово». И как велико бывает их удивление, когда в живом общении они его практически не слышат. Ведь в разговорах обычно употребляется очень простое для иностранцев слово «привет».

Из-за каких слов иностранцы не могут выучить русский язык?

«Здравствуйте» - не единственное слово, с которым возникают трудности.

В перечне сложных слов и выражений присутствуют:

  • к сожалению;
  • в воскресенье;
  • достопримечательность;
  • с удовольствием;
  • соответственно;
  • жаворонок;
  • среднестатистический;
  • защищающийся;
  • освидетельствование.

Конечно же, это далеко не все слова, вызывающие трудности у иностранцев. Но именно на эти выражения «жалуются» чаще всего.

Почему же иностранцам трудно?

Сложности вызывает не типичное для большинства языков, особенно для английского, сочетание звуков. Обилие стыков согласных – это очень трудно произнести. Например, попробуйте с лету и без запинки сказать «зеенсвюрдишкайтен» (sehenswürdigkeit). Это слово немецкое, переводится оно как «достопримечательность».

Сложно было сразу сказать так, чтобы четко прозвучал каждый звук? Вот точно с такой же сложностью и сталкиваются иностранцы. К примеру, слово «здравствуйте». Нужно озвучить «здр», «вств» и «йт». Для русских людей в этом нет никакой трудности только потому, что они с детства произносят и слышат эти сочетания. Но для тех, кто их осваивает уже в сознательном возрасте, произношение становится настоящим кошмаром. Такие же трудности возникают и с остальными выражениями и словами.

Кроме этого, для русского языка не характерен графический акцент, как, например, для немецкого. Поэтому пытаться произнести слово с обилием стыкующихся согласных и при этом не упустить ударный слог действительно непросто.

Источник